Раздел: Языковые переводы

Устный, синхронный перевод

Мы оказываем квалифицированные услуги по устному переводу любого вида и сложности.

Устный последовательный перевод. Данный вид перевода требуется чаще всего для мероприятий с небольшим количеством участников: это могут быть визит иностранного специалиста на производственное предприятия с целью аудита, настройки или монтажа нового оборудования, заключения договора и т.п.; переговоры с бизнес-партнёрами; любые двусторонние встречи с участием иностранцев. Суть устного последовательного перевода состоит в том, что говорящий время от времени делает в речи паузы, необходимые переводчику. Эти паузы, как правило, небольшие, так как переводчик уже по ходу речи формулирует перевод и во время паузы произносит его.

Сопровождение. Чтобы визит иностранных гостей прошёл на высшем уровне и принёс ожидаемы плоды, Вам не только нужно договориться с ними «на правильном языке», но и обеспечить дружественный приём. Наши переводчики с удовольствием помогут Вам в этом, предоставив Вам услуги по сопровождению: экскурсия по городу, сопровождение на фуршетах, ужинах, праздничных мероприятиях – везде, где Вам необходимо.

Синхронный перевод. Подходящие мероприятия для данного вида перевода –крупномасштабные мероприятия с участием большого количества гостей, заседания, симпозиумы, конференции, проводимые в больших залах. Речь выступающего звучит без перерывов. Перевод осуществляется с помощью специального оборудования: стационарной или разборной кабины, где размещается установка для синхронного перевода, включающая наушники и микрофон для переводчика, а также набор наушников или переносных приемников по числу участников, нуждающихся в переводе. Если Вам нужны услуги синхронных переводчиков, но Вы не знаете где достать оборудования и нанять нужных специалистов – обращайтесь, мы поможем Вам воплотить Ваш проект в реальность.

Стоимость услуги устного перевода. Стоимость устного перевода зависит от выбранного Вами языка, вида и тематики перевода, а также объёма (у нас предусмотрены скидки за объём). Подробную информацию о цене и условиях заказа Вы сможете найти в нашем прайс-листе.

Пожалуйста, не забывайте сделать заказ на устный перевод заблаговременно – хотя бы за 3 рабочих дня, чтобы у наших специалистов было достаточно времени, чтобы выбрать для Вас наиболее подходящий вид перевода и подобрать квалифицированного переводчика с учетом конкретной специфики.